1.April showers bring may flowers.
4월의 소나기는 5월의 꽃을 부른다.-고생 끝에 낙이 온다.
2.Strike while the iron is hot
쇠는 뜨거울 때 두들겨라. - 쇠뿔도 단김에 빼라.
3.No pain, No gain
고통 없인 얻는 것도 없다.
4.You are never too old to learn.
배우기에 너무 늦은 나이는 없다.
5.A living dog is better tham a dead lion.
살아있는 개가 죽은 사자보다 많다.
6.Too many cooks spoil the broth.
요리사가 너무 많으면 육수를 망친다.
7.The apple doesn't fall far from the tree.
사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않는다.(부전자전)
8.The way to a man's heart is through his stomach.
남자의 마음을 사로잡으려면 배를 채워줘라.
9. Money does not grow on trees.
돈은 나무에서 자라지 않는다.
10. Too many chiefs and not enough indians.
너무 많은 추장과 부족한 인디언(남에게 지시하는 관리자만 너무 많다.)
11. Don't bite off more than you can chew.
씹을 수 있는 것보다 더 많이 물지 마라.
12.The dog always returns to his vomit.
개는 토한 자리에 항상 되돌아온다.
13.I was not born yesterday.
난 어재 태어나지 않았다.(난 아무것도 모르는 바보나 순진한 사람이 아니다)
14. When a dog bite a man, that is not news, but when a man bites a dog, that is news.
개가 사람을 물면 뉴스가 아니지만 사람이 개를 물면 뉴스다.
15.The road to hell is paved with good intenions.
지옥으로 가는 길은 선의로 포장되어 있다.
16. There is nothing new under the sun.
태양 아래 새로운 것은 없다.
17. A cat in gloves catches no mice.
장갑 낀 고양이는 쥐를 잡지 못한다.(너무 조심스러우면 일을 하지 못한다.)
18. Better late than never.
늦게라도 하는 것이 안 하는 것보다 낫다.
19. As well be hanged for a sheep as a lamb.
교수형 당할 거라면 새끼양보다 다 큰 양이 낫다.
20. Between the devil and the blue deep sea.
악마와 깊은 바다 사이에 있다.(진퇴양난)
21. Every dog has his day.
모든 개에게는 그들만의 날이 있다.(쥐구멍에도 볕 들 날이 있다.)
22. Money talks.
돈이 말한다.(돈이 최고다.)
'일반상식 모음 > 문학, 언어 지식 한냥' 카테고리의 다른 글
점심, 난장판, 건달 단어의 유래 (0) | 2023.08.30 |
---|---|
굴비, 갈등, 파경의 단어 유례 (0) | 2023.08.30 |
일본 단어 어감 차이. 3탄 (0) | 2023.08.22 |
일본 단어 어감 차이. 2탄 (1) | 2023.08.22 |
일본 단어 어감 차이. 1탄 (0) | 2023.08.22 |